Szent Mihály Plébánia - Lenti

Jézus imádkozni tanítja a hallgatóságot:Hegyi-b

 

 

 

Jézus mondta:
"Amit ketten vagy hárman kértek
az én nevemben,
megkapjátok."
 




(Carl Heinnrich Bloch festménye)         


 
Magyar
 
Mi Atyánk,
aki a mennyekben vagy,
Szenteltessék meg a Te neved,
Jöjjön el a Te országod,
Legyen meg a Te akaratod,
Amint a mennyben,
úgy a földön is.
Mindennapi kenyerünket
add meg nekünk ma,
És bocsásd meg vétkeinket,
Miképpen mi is megbocsátunk
az ellenünk vétkezőknek,
És ne vígy minket kísértésbe,
De szabadíts meg a gonosztól.
Mert tiéd az ország,
a hatalom
és a dicsőség, minörökké.
Ámen
Latin
 
Pater noster,
qui es in cælis,
Sanctificetur nomen tuum,
Adveniat regnum tuum,
Fiat voluntas tua,
Sicut in cælo
et in terra.
Panem nostrum quotidianum
da nobis hodie,
Et dimitte nobis debita nostra,
Sicut et nos dimittimus
debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
Sed libera nos a malo.
Tuum est regnum,
potestatem
et gloria in saecula saeculorum.

Amen
Német
 
Vater unser
im Himmel,
geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe,
wie im Himmel,
so auf Erden.
Unser tägliches Brot
gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unsern Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.
Denn dein ist das Reich
und die Kraft
und die Herrlichkeit in Ewigkeit
Amen

 
Magyar
 
Mi Atyánk,
aki a mennyekben vagy,
Szenteltessék meg a Te neved,
Jöjjön el a Te országod,
Legyen meg a Te akaratod,
Amint a mennyben,
úgy a földön is.
Mindennapi kenyerünket
add meg nekünk ma,
És bocsásd meg vétkeinket,
Miképpen mi is megbocsátunk
az ellenünk vétkezőknek,
És ne vígy minket kísértésbe,
De szabadíts meg a gonosztól.
Mert tiéd az ország,
a hatalom
és a dicsőség, minörökké.
Ámen
Szlovén
 
Oče naš,
ki si v nebesih,
posvečeno bodi tvoje ime,
pridi k nam tvoje kraljestvo,
zgodi se tvoja volja
kakor v nebesih
tako na zemlji.
Daj nam danes naš vsakdanji kruh
in odpusti nam naše dolge,
kakor tudi mi odpuščamo svojim dolžnikom,
in ne vpelji nas v skušnjavo,
temveč reši nas hudega.
Saj tvoje je kraljestvo,
tvoja je oblast in slava vekomaj.Za naj tvoja je kraljestvo, 
moč 
in slava za vedno
Amen.
Horvát
 
Oče naš,
koji jesi na nebesima, 
sveti se ime tvoje. 
Dođi kraljevstvo tvoje.
Budi volja tvoja 
kako na nebu
tako i na zemlji.
Kruh naš svagdanji
daj nam danas, 
i otpusti nam duge naše, 
kako i mi otpuštamo
dužnicima našim,
i ne uvedi nas u napast, 
nego izbavi nas od Zla.
Jer tvoje je kraljevstvo,
Napajanje,
i slava zauvijek
Amen.
 




 
Magyar

Üdvözlégy Mária
,
kegyelemmel teljes,
az Úr van teveled,  
áldott vagy te
az asszonyok között,
és áldott
a te méhednek gyümölcse,
Jézus.
Asszonyunk, Szűz Mária,
Istennek szent Anyja,
imádkozzál érettünk,
bűnösökért,      
most
és halálunk óráján.

Ámen                                                  
 
Latin

Ave Maria,

gratia plena,
Dominus tecum,
benedicta tu
in mulieribus
et benedictus
fructus ventris tui,
Iesus.
Sancta Maria,
Mater Dei
ora pro nobis,
peccatoribus, 
nunc,
et in hora mortis nostrae.

Amen.
 
Német

Gegrüßet seist du, Maria
,
voll der Gnade,
der Herr ist mit dir,
du bist gebenedeit
unter den Frauen,
und gebenedeit ist
die Frucht deines Leibes,
Jesus.
Heilige Maria,
Mutter Gottes,
bitte für uns Sünder
jetzt
und in der Stunde unseres Todes.

Amen

Magyar
 
Üdvözlégy Mária,
kegyelemmel teljes,
az Úr van teveled,  
áldott vagy te
az asszonyok között,
és áldott a te méhednek 
gyümölcse,
Jézus.
Asszonyunk, Szűz Mária,
Istennek szent Anyja,
imádkozzál érettünk,
bűnösökért,      
most
és halálunk óráján.
Ámen
 
Szlovén
 
Zdrava, Marija,
milosti polna,
Gospod je s Teboj,
blagoslovljena
si med ženami
in blagoslovljen
je sad Tvojega telesa
Jezus.
Sveta Marija,
mati Božja,
prosi za nas
grešnike,
zdaj
in ob naši smrtni uri.
Amen.
Horvát
 
Zdravo, Marijo,
milosti puna,
Gospodin s tobom.
Blagoslovljena ti
među ženama 
i blagoslovljen
plod utrobe tvoje,
Isus.
Sveta Marijo,
Majko Božja,
moli za nas
grešnike, 
sada
i na času smrti naše.
Amen.